ChineseEnglish
    SAFE News
    • Index number:
      000014453-2014-00115
    • Dispatch date:
      2014-02-26
    • Publish organization:
      State Administration of Foreign Exchange
    • Exchange Reference number:
    • Name:
      Q&A with a Responsible Person of the SAFE on the Current Foreign Exchange Situation
    Q&A with a Responsible Person of the SAFE on the Current Foreign Exchange Situation

    Q: Since the Fed initiated the QE tapering at the beginning of this year, some emerging economies have been struggling due to the currency depreciation and capital flight. Under such circumstances, what changes have occurred in terms of China’s cross-border capital flows and what are the main contributing factors?

    A: Presently China still has a large amount of net inflows of cross-border capital. In January 2014, China reported USD 73.3 billion of surplus in sales and settlements of spot foreign exchange and USD 25.4 billion of surplus in sales and settlements of forward foreign exchange (signed contracts), each representing a record high. Amidst the overall currency depreciation in the emerging markets, the RMB exchange rate remained stable during the month, with the nominal and real effective RMB exchange rate indexes prepared by the BIS up 1.2 percent and 2.1 percent respectively.

    Internal and external factors such as the real economy, the market, and seasonal fluctuations are the primary contributors to the massive amount of net inflows of foreign exchange. Customs statistics show that in January the surplus of imports and exports amounted to USD 31.9 billion, representing an increase of 13 percent year on year. Ministry of Commerce statistics show that within the month foreign capital disbursements amounted to USD 10.8 billion, up 16 percent year on year. Further, market sentiment prone to inflows continued after September 2013. Despite the polarization in the emerging economies, China has witnessed good economic performance and the RMB exchange rate has remained stable.  Within the context of the key advanced economies continuing to maintain low interest rates, market players both at home and abroad remained bullish regarding the RMB and bearish regarding foreign currencies. In the run-up to the Chinese New Year, foreign trade businesses commonly accelerate exports and collection of expenses, resulting in a huge demand to convert foreign exchange into RMB. Additionally, huge amounts of compensation and funds for family maintenance are remitted by overseas migrant workers and overseas Chinese.

    Q: Recently the RMB exchange rate has been on the decline both at home and abroad. On February 25, the spot rate hit a 7-month low in the domestic market. What do you think about this phenomenon?

    A: It is true that the RMB exchange rate has presented bi-directional fluctuations both at home and abroad, which can be explained by the following four factors: (1) the recent movements in the RMB exchange rate are the culmination of the adjustments by market players of the RMB trading strategies during earlier stages; (2) the range of fluctuations has been normal as compared with the currency fluctuations in the advanced and emerging markets; (3) as the institutional reform of the RMB exchange rate deepens and the market begins to play a more decisive role in setting the rate, bi-directional volatility of the exchange rate will become normal, calling for efforts by market players to adjust their strategies and to adapt to any changes; (4) the bi-directional fluctuations of the RMB exchange rate at a balanced and rational level will be conducive to promoting an equilibrium in the BOP, creating a better foreign-related economic environment and guarding against financial risks.

    Q: As the global economy is still facing a post-crisis period, with increasing complexity of the economic and financial environments both at home and abroad, will there be any risks from a massive amount of cross-border capital flight?

    A: There is little likelihood that China will see massive and sustained cross-border capital flight in the foreseeable future. This can be attributed to two factors: the first is that China’s net inflows of cross-border capital through real economic channels, e.g., trade and investment, will remain massive due to the strong economic fundamentals. It is especially noteworthy that the country will gradually develop and put into practice a series of reform programs in related fields after the Third Plenum of the 18th Central Committee of CPC. This will play a helpful role in achieving the country’s mid- and long-term economic-growth objectives. Over the long term, a positive economic outlook and a huge market potential will continue to be a magnet for capital inflows. The restoration of the global economy, especially of the developed economies, will enable China to maintain a surplus in imports and exports. The second is that the fiscal and financial risks in the country remain under control. The robust current account, the dominance of mid- and long-term capital in the form of FDI in external debts and the abundance of foreign exchange reserves have strengthened the country’s capability to withstand any external impacts. Meanwhile, it should be noted that the country will face great uncertainties in terms of its external environment. Given that China's balance in the current account will gradually improve and the exchange rate of the RMB will tend to move in a rational direction toward equilibrium, there is still a likelihood that the country will witness bi-directional fluctuations of cross-border capital. Thus, it is necessary that with respect to this situation the market players adopt a rational perspective and adopt measures to cope with the changes.

    Looking ahead, the SAFE will continue to intensify efforts to monitor cross-border capital flows, further increase policy and data transparency, improve pre-arranged policy planning to cushion the impacts of the bi-directional cross-border capital flows, and adopt rigorous measures to guard against risks so as to maintain the healthy and sustainable development of the foreign-related economy.





    The English translation may only be used as a reference. In case a different interpretation of the translated information contained in this website arises, the original Chinese shall prevail.

    Contact Us | For Home | Join Collection

    State Administration of Foreign Exchange

    主站蜘蛛池模板: 黑人一个接一个上来糟蹋| 污污动漫在线观看| 性宝福精品导航| 欧美成人怡红院在线观看| 草莓视频aqq| 丁香六月色婷婷| 把女人的嗷嗷嗷叫视频软件| 1313苦瓜网在线播| tom影院亚洲国产一区二区| 97视频精品全国在线观看| jizzjizz丝袜老师| 中文字幕亚洲日韩无线码| 久久人人爽人人爽大片aw| 亚洲国产一二三精品无码| 亚洲欧美专区精品久久| 亚洲欧美色一区二区三区| 亚洲欧美日韩精品高清| 偷偷做久久久久网站| 公粗一晚六次挺进我密道视频| 国产伦子沙发午休| 国产日本在线视频| 国产激情久久久久影院小草| 国产视频福利一区| 在线视频亚洲欧美| 女仆胸大又放荡的h| 无码av中文一区二区三区桃花岛| 最近中文字幕2018| 欧美重口绿帽video| 精品一区二区三区波多野结衣 | 亚洲春色第一页| 免费无遮挡无码视频在线观看 | 波多野结衣中文一区二区免费| 精品一区二区久久久久久久网精 | 日本护士xxxx爽爽爽| 欧美xxxxx喷潮| 欧美成人免费全部色播| 最新版天堂中文在线| 欧美中文字幕在线看| 欧美一级高清片免费一级| 日韩污视频在线观看| 欧美xxxx三人交性视频|