ChineseEnglish
    Rules and Regulations
    • Index number:
      000014453-2015-00579
    • Dispatch date:
      2015-12-29
    • Publish organization:
      State Administration of Foreign Exchange
    • Name:
      Announcement No.40 [2015] of People's Bank of China and State Administration of Foreign Exchange
    Announcement No.40 [2015] of People's Bank of China and State Administration of Foreign Exchange

    To accelerate the development and boost the opening up of the foreign exchange market, the issues on extending the foreign exchange trading time and introducing qualified foreign players are clarified as follows:

    First, extending the foreign exchange trading time. Beginning from January 4, 2016, the interbank foreign exchange trading system will be in operation until 23:30 every day, Beijing time, and accordingly, the time that market management systems apply, with regard to the central parity rate and the range of fluctuation of the RMB exchange rate, and the market maker quotation will be extended. China Foreign Exchange Trade System (CFETS) has announced that the strike price of spot inquiry about the exchange rate of the RMB against the USD at 16:30 Beijing time will be regarded as the closing price of the day.

    Second, introducing qualified foreign players. After applying to the CFETS for becoming a member of the interbank foreign exchange market, qualified overseas players approved to provide RMB purchases and sales services can access the interbank foreign exchange market, and participate through the trading system of the CFETS in the trading of all listed trading categories allowed in the RMB purchases and sales business, including spot, forward, swap and options transactions. Foreign players shall participate in the trading under RMB purchases and sales in the interbank foreign exchange market, in accordance with laws and regulations.

    Third, market intermediaries and service providers including the CFETS and Shanghai Clearing House shall do their part to ensure the level of services.

    People's Bank of China,State Administration of Foreign Exchange

    December 21, 2015





    The English translation may only be used as a reference. In case a different interpretation of the translated information contained in this website arises, the original Chinese shall prevail.

    Contact Us | For Home | Join Collection

    State Administration of Foreign Exchange

    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品成人网站在线观看| 无码吃奶揉捏奶头高潮视频| 又粗又硬又大又爽免费观看| 18禁男女无遮挡啪啪网站| 拍拍拍无挡免费视频网站| 午夜寂寞在线一级观看免费| 99在线观看视频免费| 日韩AV无码久久精品免费| 亚洲精品国产福利在线观看| 色台湾色综合网站| 天天狠天天透天干天天怕∴| 亚洲欧美另类日韩| 美女扒开胸露出奶乳免费视频| 天天操天天插天天干| 久久婷婷人人澡人人喊人人爽| 正能量网站不用下载免费观看视频软件 | 欧日韩不卡在线视频| 免费不卡在线观看av| 色综合欧美在线视频区| 国产精品v欧美精品v日韩精品| 久久亚洲精品无码aⅴ大香| 精品国产av一二三四区| 国产色丁香久久综合| 久久精品日日躁精品| 美女被网站大全在线视频| 国产欧美色一区二区三区| 99热在线精品国产观看| 成人动漫在线免费观看| 久久精品7亚洲午夜a| 欧美另类videovideosex| 亚洲视频在线观看不卡| 黑人巨大精品欧美一区二区免费| 国模吧2021新入口| 一个人看www免费高清字幕| 柳岩aa一一级毛片| 亚洲精品国产电影午夜| 精品国产一区二区三区免费看| 国产内射999视频一区| 亚洲欧美校园春色| 国产综合久久久久鬼色| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费 |