ChineseEnglish
    Rules and Regulations
    • Index number:
      000014453-2019-0323
    • Dispatch date:
      2019-10-16
    • Publish organization:
      State Administration of Foreign Exchange
    • Exchange Reference number:
    • Name:
      Circular of the People's Bank of China and the State Administration of Foreign Exchange on Further Facilitating Investments by Foreign Institutional Investors in Interbank Bond Markets
    Circular of the People's Bank of China and the State Administration of Foreign Exchange on Further Facilitating Investments by Foreign Institutional Investors in Interbank Bond Markets

    In accordance with the Regulations of the People's Republic of China on Foreign Exchange Administration and the Announcement No. 8 [2013] of the People's Bank of China, this is to notify relevant issues regarding further facilitating investments by foreign institutional investors in domestic interbank bond markets.

    I. The same foreign institutional investor may, based on its own investment management need, conduct two-way non-trading transfers between the inter-bank bonds in its bonds account invested through the Qualified Foreign Institutional Investor (QFII) program or the RMB Qualified Foreign Institutional Investor (RQFII) program (collectively known as QFII/RQFII) and those in the bonds account invested directly in the inter-bank bonds market.

    (1) Foreign institutional investors shall apply to China Central Depository & Clearing Co., Ltd. or Shanghai Clearing House (collectively known as depositary, custodian and settlement institutions) via their domestic QFII/RQFII custodian banks or settlement agents for direct investments for non-trading transfers of the bonds they have bought from domestic interbank bond markets.

    For the required materials and relevant processes, please follow the business guidelines released by the depositary, custodian and settlement institutions.

    (2) Subsequent transactions and exchanges after the transfer shall follow relevant management requirements of subsequent channels.

    (3) The depositary, custodian and settlement institutions shall regularly report non-trading transfers to the People's Bank of China.

    II. Funds in the same foreign institutional investor's QFII/RQFII custodian account and those in its direct investment account could be transferred in two ways directly within China.

    (1) The foreign institutional investor shall apply to its domestic QFII/RQFII custodian bank for transferring the fund from QFII/RQFII custody account to its direct investment account, or apply to its settlement agents for direct investment for transferring the fund from its direct investment account to its QFII/RQFII custody account.

    (2) Upon completion of the fund transfer between QFII/RQFII and direct investment channels, subsequent transactions and exchanges shall follow relevant management requirements of subsequent channels.

    III. In accordance with this circular and their own responsibilities, domestic custodian banks and settlement agents shall provide services relating to non-trading transfers and fund transfers, data reporting and monitoring with regard to the bonds bought by foreign institutional investors.

    The domestic custodian banks and settlement agents shall report the fund transfers by foreign institutional investors to the RMB cross-border receipts and payments information management system, in accordance with the Management Measures for the RMB Cross-border Receipts and Payments Information Management System (Yinfa No. 126 [2017]), and the Circular of the General office of the People's Bank of China on Refining the Interbank Business Data Reporting Processes in the RMB Cross-border Receipts and Payments Information Management System (Yinbanfa No. 118 [2017]).

    IV. Investments in domestic inter-bank bonds market made by the same foreign institutional investor through the QFII/RQFII and direct divestment channels will be filed only once with the People's Bank of China Shanghai Head Office via the investor's domestic QFII/RQFII custodian bank or settlement agent for direct investment.

    V. Foreign central banks, international financial organizations, sovereign wealth funds shall also follow this circular for such non-trading transfers and domestic fund transfers for bonds between QFII/RQFII and direct investment channels.

    VI. If a foreign institutional investor opens an account under the name of the products it manages, the products shall be the same non-legal-person products.

    VII. This circular will become effective as of November 15, 2019. In case of any inconsistency between existing regulations and this circular, this circular shall prevail.

     

    The People's Bank of China, State Administration of Foreign Exchange

    September 30, 2019

    The English translation may only be used as a reference. In case a different interpretation of the translated information contained in this website arises, the original Chinese shall prevail.

    Contact Us | For Home | Join Collection

    State Administration of Foreign Exchange

    主站蜘蛛池模板: 渣男渣女抹胸渣男渣女| 窝窝视频成人影院午夜在线| 最新国产成人ab网站| 做暧暧免费小视频| 青娱乐手机在线| 国产系列在线播放| 东北小彬系列chinese| 日韩电影手机在线观看| 亚洲熟妇AV乱码在线观看| 精品黑人一区二区三区| 国产女人18毛片水真多18精品 | 中文字幕人成无码免费视频| 欧美三级中文字幕完整版| 人妻被按摩师玩弄到潮喷| 老鸦窝在线视频2021| 国产无遮挡吃胸膜奶免费看视频| 99久久国产综合精品五月天喷水 | 亚洲精品动漫免费二区| 美女免费视频黄的| 国产女人好紧好爽| 18禁黄网站禁片免费观看不卡| 女人18毛片a级毛片免费视频| 久9久9精品视频在线观看| 最近免费中文字幕大全 | 忍住北条麻妃10分钟让你中出| 久久国产精品免费一区二区三区| 欧美性另类高清极品| 人妻在线日韩免费视频| 美女免费网站xx美女女女女女女bbbbbb毛片| 国产日韩欧美三级| 538在线视频观看| 女娃开嫩苞经历小说| 中文字幕在线一区| 日本肉体裸交xxxxbbbb| 亚洲一区欧美一区| 欧美精品一区二区三区在线| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 色台湾色综合网站| 国产剧情麻豆剧果冻传媒视频免费| 男人一进一出桶女人视频| 国产黄三级高清在线观看播放|